Der Spiegel has an article about a plan to use robot ships to put the brakes on global warming.
Sprühroboter auf großer Fahrt: Ein britischer Forscher will Hunderte Geisterschiffe auf die Ozeane schicken, die rund um die Uhr Meerwassertropfen in die Luft blasen - das soll die Aufheizung der Atmosphäre bremsen. Die Technik beruht auf der Idee eines deutschen Erfinders, hat aber ihre Risiken.
Robot sprayers on a great journey: A British researcher wants to put hundreds of ghost ships on the ocean, which will spray droplets of sea water into the air around the clock -- which should put the brakes on the warming of the atmosphere. The technology is based on the idea of a German inventor, but it has its risks.
Die Tröpfchen dienen als Kondensationskeime und sollen die Wolken über den Ozeanen so hell wie möglich machen. Dadurch erhöht sich ihr Reflektionsvermögen für Sonnenstrahlen, weniger Wärme unseres Zentralgestirns kommt an der Meeresoberfläche an. Insgesamt heizt sich die Erde etwas weniger auf - der Klimawandel wird gestoppt. Soweit die Theorie.
The droplets serve as condensation nuclei and should make the clouds over the oceans as bright as possible. This increases their ability to reflect the sun's rays, less heat from our central star makes it to the sea surface. All together, the Earth is heated less -- climate change is halted. In theory.
No comments:
Post a Comment